美国商务部长吉娜·雷蒙多 (Gina Raimondo) 表示,美国实施的制裁迫使俄罗斯联邦在某些军事设备中使用洗碗机和冰箱中的计算机芯片。 雷蒙多在参议院听证会上说:“我们从乌克兰人那里得到报告说,当他们找到俄罗斯的军事装备时,里面装满了他们从洗碗机和冰箱中取出的半导体。”
据雷蒙多称,自 70 月下旬实施制裁以来,美国对俄罗斯的技术出口下降了近 %,雷蒙多的部门负责监督出口管制,出口管制构成了制裁方案的主体。 三打其他国家也采取了类似的出口禁令,这也适用于白俄罗斯。 “我们的方法是剥夺俄罗斯的技术,这会破坏其继续军事行动的能力。 这正是我们正在做的事情,”她在回答参议员珍妮沙欣关于出口管制影响的问题时说。
美国商务部发言人罗宾·帕特森 (Robin Patterson) 说,有关半导体的信息来自乌克兰官员,他们告诉国务卿,当他们打开缴获的俄罗斯坦克时,他们发现冰箱和商业和工业设备的部件似乎可以替换其他无法使用的部件。 根据帕特森的说法,从美国运往俄罗斯联邦的货物数量,包括受新规则约束的货物——半导体、电信设备、激光、航空电子设备和海洋技术——减少了 85%。
雷蒙多在参议院的讲话中还指出,最近有报道称,由于零部件短缺,两家俄罗斯坦克制造商被迫停产。 白宫此前也对此进行了报道,称Uralvagonzavod和车里雅宾斯克拖拉机厂已停产。
计算机芯片,也称为半导体,是大多数现代电子产品背后的大脑,从家用电器到战斗机。 俄罗斯很少生产自己的芯片,历来依赖从亚洲和西方公司进口。 世界上最大的计算机微电路制造商于 月底开始停止向俄罗斯供应,当时美国施加的限制生效。
美国和其他西方国家已经对向俄罗斯出售专为军用设计的芯片和其他电子元件进行了监管。 甚至在俄罗斯入侵乌克兰之前,这些销售就需要获得国家许可。 新规定收紧了这些限制,甚至禁止向俄罗斯的非军事用户销售大多数具有军事和商业用途的军民两用芯片,尤其是在高科技行业。
拜登政府表示,该禁令将切断俄罗斯的大部分高科技进口,并削弱该国实现经济多元化和维持军队的能力。 该禁令并非旨在阻止消费电子产品的供应。
美国只用过一次的新动作——对付中国 Huawei,他们还要求世界各地的公司遵守规则,如果他们使用美国制造设备或软件制造芯片,将阻止向俄罗斯出售此类产品。 分析师表示,全球大多数芯片工厂都使用美国开发的软件或硬件。
俄罗斯军方长期以来一直依赖西方电子产品。 总部位于伦敦的冲突军备研究小组的调查人员对这些无人机进行了分析,称近年来在乌克兰上空被击落的俄罗斯军用无人机中装有西方电子产品和组件。
你可以帮助乌克兰对抗俄罗斯侵略者。 最好的方法是通过以下方式向乌克兰武装部队捐款 拯救生命 或通过官方页面 NBU.
另请阅读:
但是正在做什么呢?
“芯片”就是芯片,更好的微控制器
“监督”——监督
“减少 85%”——减少
“电脑芯片,又称半导体”——大概是半导体集成电路+多射芯片,不然就是某种错觉……:/
没有。
所以
1. https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%96%D0%BA%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%85%D0%B5%D0%BC%D0%B0
2.传统上,俄乌翻译词典固定动词“监督”。 它被认为是规范性的,因此最常用于演讲中。 动词“curate”来自名词“curator”(有语音和词形变化)。 后缀 -yr-(德语的特征)通过俄语进入乌克兰语。 在后者中,这听起来很自然,因为有一段时间俄语语法受到德语的影响。
但在乌克兰语中,辅音音节的重合并不悦耳。 在直接从德语借来的单词中,不使用后缀,而是通过其他语言学手段学来的。
因此,目前这个词有2个版本:“监督”,在旧辞典中有记载; 很难发音,是通过来自德语的邻近语言的调解而来的。 较新的词典记录形式“curate”已经没有后缀 -ir-。 今天,它们被平等地使用。
3. https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0%BF%D1%96%D0%B2%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA
感谢您链接到 Wiki 上的文章,那里有关于“在乌克兰/在乌克兰”的地方,但是根据语音标准“芯片”、“监督”以及“半导体”的错误使用,但是您,作为作者,可以保持“自在”,另一方面,作为专家,我看到了无能。
半导体是一个非常宽泛的定义,在上下文中应该听起来像微控制器,而不是别的。
如果把所有的半导体都扔成一堆,有什么区别,比如RAM,CPP,声音预处理器,普通二极管?
听取批评是一种侮辱,但我的帖子是有道理的;)
这不是批评。 这简直就是强加自己的观点。 不幸的是,你不是我的权威信息来源。 因此,我不“坚持自己的”,而是“按照乌克兰拼写的标准”。
顺便说一下,检查一下你的自由思考,看看有没有逗号和一般的语法,你称之为批评。
祝你好运。
好吧,如果你认为“强加”是一个相关的评论——那么费米有时会复活 :D
至于语法,好吧,这是一篇文章。 我不注意它。 人要听就听,我看不是这样的。 祝你好运))))